Auf Zandalar gibt es darüberhinaus eine ganze Menge Schreine, welche zu ehren dieser Loa errichtet wurden und das Bild der Zandalaristädte bzw. Siedlungen prägen. Fast überall findet man einen oder gleich mehrere beieinander, die den mächtigsten Loa gewidmet sind. Hier beten die Zandalari zu ihren Schutzpatronen, bringen Opfergaben dar und führen Rituale zu Ehren der übernatürlichen Wesen durch.
- Loa von Zuldazar (Mitte) - Pa'ku, Gonk oder Jani
- Loa aus Vol'dun (Links) - Kimbul oder Akunda
- Loa aus Nazmir (Rechts) - Bwonsamdi oder Krag'wa
Die besonderheit an diesen Schreinen ist, dass hier regelmässig Predigten von den Loasprechern abgehalten werden. Diese kleinen Minievents finden zu unterschiedlichen Zeiten statt, meist zur vollen oder halben Stunde. Dazu rufen die jeweiligen Loasprecher im /yell kurz aus und ihr habt dann ca. 1 Minute Zeit, um euch an dem Schrein einzufinden. Dort angekommen stehen auch schon andere Zandalaribürger bereit und der Loasprecher bringt Opfergaben auf dem Altar, hält die besagte Predigt und gewährt zu guter letzt den Segen des gepriesenen Loa.
In der mitte der Stufen zur nächsten Ebene gibt es noch einen kleinen eher unscheinbaren Schrein, dieser wird regelmäßig von Jani Anhängern genutzt, um hier dem Loa des Mülls und der Verstoßenen zu huldigen! Dies ist allem Anschein nach nicht gern gesehen und so werden die Anhänger von Jani nach einer Weile, durch die Vollstrecker der Rastari, lautstarkt verscheucht.
UPDATE:
Man kann nun auch den Schrein Zuldazar für Jani umwidmen, allerdings gibt es dann keine große Statue sondern...ja richtig einen noch größeren Haufen Schrott und Müll, der als Verwerter für verschrottbare Items verwendet werden kann.
Uhrzeit |
Linker Schrein |
Mittlerer Schrein |
Treppe |
Rechter Schrein |
02:00 |
Akunda Kimbul |
- |
- |
- |
03:00 |
- |
- |
- |
Bwonsamdi Krag'wa |
03:30 |
- |
- |
Jani |
- |
05:00 |
Akunda Kimbul |
- |
- |
- |
06:00 |
- |
- |
- |
Bwonsamdi Krag'wa |
07:30 |
- |
- |
Jani |
- |
08:00 |
Akunda Kimbul |
- |
- |
- |
09:00 |
- |
- |
- |
Bwonsamdi Krag'wa |
10:00 |
- |
Gonk Pa'ku |
- |
- |
11:00 |
Akunda Kimbul |
- |
- |
- |
11:30 |
- |
- |
Jani |
- |
12:00 |
- |
- |
- |
Bwonsamdi Krag'wa |
14:00 |
Akunda Kimbul |
- |
- |
- |
15:00 |
- |
- |
- |
Bwonsamdi Krag'wa |
15:30 |
- |
- |
Jani |
- |
17:00 |
Akunda Kimbul |
- |
- |
- |
18:00 |
- |
- |
- |
Bwonsamdi Krag'wa |
19:30 |
- |
- |
Jani |
- |
20:00 |
Akunda Kimbul |
Gonk Pa'ku |
- |
- |
21:00 |
- |
- |
- |
Bwonsamdi Krag'wa |
23:00 |
Akunda Kimbul |
- |
- |
- |
23:30 |
- |
- |
Jani |
- |
24:00 |
- |
- |
- |
Bwonsamdi Krag'wa |
Loasprecher Shan'kan schreit: Die Geister sin' bei uns! Kommt an die Stuf'n von Dazar'alor, um den zu preis'n, der unsre Toten hütet. Kommt un' huldigt Bwonsamdi!
Loasprecher Shan'kan sagt: Ihr denkt sicher, Ihr wisst alles über Bwonsamdi. Ihr denkt: "Klar, das is' der Loa des Todes".
Loasprecher Shan'kan sagt: Ihr denkt sicher, ich leb ja, da hab ich am Altar von so 'nem Loa nix zu such'n. Noch nich'.
Loasprecher Shan'kan sagt: Aber ich bin hier, um Euch dran zu erinnern, dass Bwonsamdi auch in die Welt der Lebend'n blickt. Er beobachtet un' beurteilt uns.
Loasprecher Shan'kan sagt: Wird Bwonsamdi Euch freundlich gesinnt sein, wenn Eure Zeit gekomm'n is' un' Euer Geist auf die Andre Seite übergeht?
Loasprecher Shan'kan sagt: Werdet Ihr mit ihm lach'n? Mit den andren dankbar'n Toten gemeinsam tanz'n?
Loasprecher Shan'kan sagt: Oder werdet Ihr Qualen leid'n, bis die Sonne eines Tages erlischt...?
Loasprecher Shan'kan sagt: Denkt drüber nach, Brüder un' Schwestern. Trefft 'ne weise Entscheidung.
Loasprecher Shan'kan schreit: Bwonsamdi wacht über uns alle. Seid seiner Gunst würdig, Brüder un' Schwestern!
Loasprecherin Chel'ra schreit: Ahahaha! Es is' an der Zeit, den Loa für jedamann zu lobpreis'n! Kommt an die Stuf'n von Dazar'alor un' feiert Jani!
Loasprecherin Chel'ra sagt: Die andren werden Euch sag'n, dass ihr Loa der gutmütigste wär, der stärkste, oder einfach nur der, der am schnellst'n sauer wird.
Loasprecherin Chel'ra sagt: Sie streck'n ihre Hände aus, doch nur, weil sie nach der Lobpreisung ihrer Anhänger gier'n.
Loasprecherin Chel'ra sagt: Aber Jani is' mächtiger als all die andren un' ich sag Euch wieso!
Loasprecherin Chel'ra sagt: Wo andre nehm'n, gibt Jani! Er gibt allen, die sich selbst helf'n. Allen, die von den Großen, den Zastamännern, vergess'n werd'n.
Loasprecherin Chel'ra sagt: Jani braucht keine hochtrab'nden Worte, keine Opfergaben. Um Jani zu ehr'n, müsst Ihr nur vor der Nase derjenig'n überleb'n, die die Unerwünschten unterdrück'n.
Loasprecherin Chel'ra sagt: Un' es gilt nich' nur zu überleb'n, ihr sollt gedeih'n! Zieht hinaus! Lebt mit erhob'nem Kopf in der Gosse. Denn das is' Janis Reich.
Loasprecherin Chel'ra schreit: Der Gott des Mülls segnet Euch! Ahahaha!
Vollstreckerin der Rastari schreit: Ihr habt kein' Respekt vor den wahren Loa! Weg mit diesem Abschaum!
Vollstreckerin der Rastari schreit: Euer Loa is' hier nich' erwünscht! Weg mit Euch!
Loasprecherin Joo'li schreit: Ein Sturm zieht auf! Möge der Reg'n Eure Sorg'n wegwasch'n, Brüder un' Schwestern. Kommt an die Stuf'n von Dazar'alor un' ehrt Akunda!
Loasprecherin Joo'li sagt: Ich werd die Weisheit von Akunda mit Euch teil'n. Er is' der Loa der Stürme un' des Neuanfangs.
Loasprecherin Joo'li sagt: Er lehrt uns, den Sturm am Horizont nich' zu fürcht'n, denn sein Reg'n wird die Sorg'n der Vergangenheit wegspül'n.
Loasprecherin Joo'li sagt: Die Winde werd'n die Erde sauberfeg'n un' Platz für neues Wachstum schaff'n.
Loasprecherin Joo'li sagt: Ja, seine Blitze sin' voller Zorn un' sein Donner is' voller Wut... aber jede Veränderung is' mit Schmerz'n verbund'n.
Loasprecherin Joo'li sagt: Diese Herausforderungen sind 'ne Prüfung unsrer Stärke un' Entschlossenheit. Die, die immer noch steh'n, wenn sich die Wolk'n verzog'n ham, werd'n nach dieser Erfahrung stärker sein.
Loasprecherin Joo'li sagt: Un' wenn dann der nächste Sturm kommt, werdet Ihr wiss'n, dass es 'ne Chance für 'nen Neuanfang is'. Ihr werdet die Wolk'n am Horizont nich' mehr fürcht'n.
Loasprecherin Joo'li schreit: Sonnt Euch im Seg'n von Akunda!
Loasprecher Zako schreit: Bewohner Zandalars! Es is' an der Zeit, die Herrin der Winde, Königin der Himmel un' Matrone der Meere zu lobpreis'n! Kommt an die Stuf'n un' dankt Pa'ku!
Loasprecher Zako sagt: Ihr alle, die Ihr hier vor mir steht, habt den Seg'n von meinem Loa Pa'ku verspürt.
Loasprecher Zako sagt: Ihr Wind gibt uns Regen, füllt unsre Segel un' führt unsre Schiffe übers Meer. Ihre Macht is' Teil von uns!
Loasprecher Zako sagt: Man sagt, sie sei übermütig, leicht zu verärgern un' launenhaft. Aber ich sage Euch, seht nur genauer hin.
Loasprecher Zako sagt: Die Winde bring'n mehr als Sturm un' Handel. Sie bring'n Veränderung. Veränderung, die wir dank Pa'ku übersteh'n könn'.
Loasprecher Zako sagt: Hört nich' auf die bitt'ren Worte jener, die vergeblich versucht hab'n, dem Sturm zu trotz'n. Wendet Euch jenen zu, die sich ihm gebeugt hab'n.
Loasprecher Zako sagt: Ich bitte Euch, ihrem Beispiel zu folg'n. Beugt Euch, anstatt an Euerm Trotz zu zerbrech'n. Un' schmettert Eure Feinde auf die Fels'n, wenn Ihr mit ihnen fertig seid!
Loasprecher Zako schreit: Gelobt sei Pa'ku! Mög'n ihre Winde Eure Segel füll'n!
Loasprecherin Jen'ka schreit: Bewohner von Zandalar! Lobpreist den Loa der Wandlung. Erhebt Eure Stimm'n für den Herrn des Rudels, den großmütigst'n von allen Loa! Gelobt sei Gonk!
Loasprecherin Jen'ka sagt: Ich heiß Euch willkomm'n, meine Brüder un' Schwestern. Wisst, dass Gonks Geist immer an unsrer Seite is'.
Loasprecherin Jen'ka sagt: Der Loa der Wandlung blickte auf sein Volk hinab un' sah Leere. Leere, die er nich' füllen konnte.
Loasprecherin Jen'ka sagt: So sprach er zu seinen Anhängern: "Wählt den Weg, der Euch als richtig erscheint. In meinen Aug'n sin' wir alle ein Rudel."
Loasprecherin Jen'ka sagt: Erst war'n die andren Loa wütend. Sie spuckt'n auf ihn, nannt'n ihn flatterhaft un' schwach, weil er nich' forderte, was ihm zustand.
Loasprecherin Jen'ka sagt: Doch Gonk is' weise un' weiß, dass wir gemeinsam stärker sin' als geteilt. Drum verlangt er nich', dass nur sein eigner Götze auf Euerm Altar ruht.
Loasprecherin Jen'ka sagt: Drum dankt Gonk, bleibt Teil des Rudels un' wisst, dass die andren Wege Euch offensteh'n. Das is' seine Gabe an die Zandalari.
Loasprecherin Jen'ka schreit: Gonk gönnt uns sein'n Segen! Möge das Rudel Euch immer beisteh'n!
Loasprecher Kur'taji schreit: Zandalari! Kommt an die Stuf'n von Dazar'alor un' hört die Weisheit des Königs aller Katz'n, des Untergangs seiner Beute, des Herrn aller Tiere. Gelobt sei Kimbul!
Loasprecher Kur'taji sagt: Hört die Worte von meinem Loa. Er sprach zu sein' Anhängern:
Loasprecher Kur'taji sagt: So wie der Jaguar tagelang seine Beute verfolgt, so handelt auch der Weise mit Geduld in all sein' Belang'n.
Loasprecher Kur'taji sagt: Jene aber, die sich im Leb'n von Verlang'n und Gefühl'n leit'n lass'n, werd'n im Dschungel nich' lange überleb'n.
Loasprecher Kur'taji sagt: So wie der Dschungel uns das Geschenk des Leb'ns spendet, so spendet er auch die Berührung des Todes.
Loasprecher Kur'taji sagt: Jene, die Erleuchtung erfahr'n, seh'n, dass die Natur nich' ihnen gehört, sondern sie ihr.
Loasprecher Kur'taji sagt: Sie respektier'n die natürliche Ordnung und nehm'n nur das, was sie zum Leben benötig'n.
Loasprecher Kur'taji sagt: Un' so erfüllte der Untergang seiner Beute seine Anhänger mit den Tugend'n der Geduld un' des Respekts.
Loasprecher Kur'taji schreit: Der Untergang seiner Beute wird Eure Jagd segn'n! Nun geht!
Loasprecher Bola schreit: Hört her, Zandalari! Der mächtige Krag'wa is' zurück! Kommt an die Stuf'n von Dazar'alor un' ehrt den großen Wächter!
Loasprecher Bola sagt: Viele hab'n mir gesagt: Krag'wa? Die große Kröte? So 'n Loa is' doch nur erfund'n! Fantasie!
Loasprecher Bola sagt: Doch steh ich vor Euch un' kann Euch bericht'n, dass der große Wächter mit voller Kraft zu uns zurückgekehrt is'.
Loasprecher Bola sagt: Er zeigt uns, dass er sich selbst der Bedrohung des Nichts widersetz'n kann.
Loasprecher Bola sagt: Folgt seinem Beispiel, Brüder un' Schwestern. Die Überzeugung, sich un' das seine zu verteidig'n, is' 'ne mächtige Gabe.
Loasprecher Bola sagt: Für alle, die Mut such'n oder die Macht, andre zu beschütz'n, für alle, die nich' aufgeb'n woll'n: Er is' Euer Loa.
Loasprecher Bola sagt: Krag'wa is' zurück un' dies sin' die Lehren, die er den Zandalari bringt.
Loasprecher Bola schreit: Der große Wächter gibt uns sein' Schutz! Lobt Krag'wa!